Anuncio

Trump pide una inmigración ‘basada en el mérito’, a raíz del ataque en Nueva York

Share

El presidente Trump aprovechó rápidamente el ataque mortal del martes último en Nueva York para promover restricciones a la inmigración y criticar a su principal rival demócrata, el senador de Nueva York Charles E. Schumer.

La inmediata calificación del ataque como un acto terrorista y los llamamientos del presidente a las acciones políticas contrastaron con sus respuestas a la violencia y el asesinato del supremacista blanco en Charlottesville, Virginia, en agosto pasado -cuando Trump no culpó exclusivamente a los neonazis y dijo que no se apresuraba a hablar de incidentes sin conocer los hechos concretos- y a los asesinatos en masa ocurridos en Las Vegas el 1º de octubre -cuando afirmó que era demasiado pronto para discutir las leyes de armas-.

Los tuits del primer mandatario el miércoles por la mañana siguieron a un informe de ABC News que destacó que el hombre arrestado en el ataque de Nueva York, Sayfullo Saipov, había llegado a los Estados Unidos en 2010 a través del programa de lotería de diversidad, diseñado para aumentar la inmigración legal de países con un menor número de migrantes.

Anuncio

Trump busca poner fin al programa, y muchos medios conservadores se han aprovechado de los ataques del martes para criticar la iniciativa y a Schumer.

Dos de los tuits del miércoles de Trump hicieron referencia a Fox News, un indicio de que probablemente estaba viendo el canal de noticias por cable, su rutina matinal.

El primer mandatario tuiteó por primera vez el martes por la noche, poco después del incidente, diciendo que había “ordenado al Departamento de Seguridad Nacional intensificar nuestro ya estricto programa de investigación”, motivo de un extenso litigio desde que Trump asumió el cargo. El presidente no ofreció detalles, y no está claro cómo los diferentes procedimientos de investigación hubieran afectado el caso de Saipov.

Schumer respondió en Twitter horas después:

[Quizás no es demasiado pronto para politizar una tragedia].

Traducción: Valeria Agis

Para leer esta nota en inglés, haga clic aquí

Anuncio