Anuncio

Miles de británicos piden otro referéndum

Share

Las últimas noticias sobre la histórica votación en Gran Bretaña a favor de abandonar la Unión Europea.

___

Decenas de miles de británicos desean otro referendo.

Tantos que saturaron la página de internet de la Cámara de los Comunes en la que se firma una petición para realizar de nuevo el referendo.

Anuncio

La petición rebasó la noche del viernes la marca de las 200.000 firmas y contiene un mapa en el que se indica que el lugar de mayor actividad fue Londres, donde la mayoría de los distritos apoyaron la “permanencia” durante el referendo.

La Cámara de los Comunes dijo que había visto “altos volúmenes de usuarios simultáneos en una sola petición, considerablemente mayores que en cualquier ocasión previa”.

Un segundo referéndum no está en consideración por el momento, pero los expertos afirman que tampoco está descartado si quienes apoyaron la salida británica comienzan a arrepentirse de su decisión.

___

La agencia Moody’s cambió la calificación soberana del Reino Unido de

“estable” a “negativa”, en un reflejo de lo que dijo que será un marcado periodo de incertidumbre para el futuro del país.

Moody’s indicó en una nota que lo imprevisible de la decisión británica fue un factor en sus acciones, como también lo fue la posibilidad de un crecimiento económico más bajo, lo que contrarrestaría cualquier cantidad de ahorros que el Reino Unido podría aspirar a tener al dejar de contribuir al presupuesto de la Unión Europea.

“A largo plazo, en caso de que el Reino Unido no sea capaz de asegurar un acuerdo comercial alterno favorable con la Unión Europea y otros países, las posibilidades de crecimiento del Reino Unido serían mucho más débiles de lo que se prevé actualmente”, señaló la nota.

___

La decisión del Reino Unido de salir de la Unión Europea creará más retos a

empresas de venta al por menor, y las más afectadas serán aquellas que venden artículos de lujo, de acuerdo con analistas.

Hana Ben-Shabat, una socia en A.T. Kearney, dijo que cualquier aumento en las barreras comerciales podría ocasionar mayores costos en Gran Bretaña. Además, si grandes bancos mueven sus operaciones a otro lugar en Europa, eso “podría tener un impacto en las ventas de artículos de lujo, ya que muchos consumidores de ellos están empleados por esta industria”, agregó.

En Estados Unidos, tiendas como Tiffany y Macy’s que atraen muchos turistas británicos a sus emblemáticos establecimientos en Nueva York, podrían estar entre las empresas dañadas. Los visitantes extranjeros representan 40% del negocio de la tienda insignia de Tiffany, dijo la firma de servicios financieros Cowen and Co. En la tienda principal de Macy’s, esa cifra es de 5%.

Empresas de venta minorista global como Wal-Mart y Hennes & Mauritz, que tienen una amplia presencia en el Reino Unidon podrían resultar dañadas por efectos de divisa e incertidumbre general. Faith Hope Consolo, presidente del grupo de venta minorista Douglas Elliman Real Estate, cree que la división Asda de Wal-Mart enfrentará condiciones más difíciles, pero se las ingeniará debido a su tamaño.

Steve Barr, de PwC, dijo que en general cualquier descenso prolongado en el mercado bursátil podría hacer que los compradores sean cautelosos respecto a realizar compras.

¿Cuál es la buena noticia para los compradores estadounidenses? Más empresas europeas de venta minorista podrían buscar extenderse en Estados Unidos. Consolo notó muchos mensajes de negocios que buscan acelerar su crecimiento en Estados Unidos. “Ellos están pensando, ¿dónde puedo aterrizar para hacer lo mejor para la compañía?”.

___

El ex presidente francés Nicolás Sarkozy realizó una propuesta sorprendente para cambiar parte de la maquinaria básica de la Unión Europea.

Sarkozy sugirió el viernes que la UE debería crear un nuevo tratado, un nuevo acuerdo de viaje a través de las fronteras y recortar el poder de tecnócratas en el bloque.

Sarkozy, un político conservador, dijo en una declaración que es necesaria una refundación de la UE después del referéndum británico para abandonarla.

“El mensaje británico está explotando en el rostro de todos los gobiernos europeos”, enfatizó Sarkozy.

Señaló que quiere que se reemplace el Tratado de Lisboa que firmó y que entró en vigor en diciembre de 2009 después de años de laboriosas negociaciones.

Sarkozy quiere además que se rehagan los acuerdos de No Fronteras de Schengen con un “Schengen 2” que limite únicamente la libre circulación de ciudadanos europeos. Quiere también que un fondo monetario europeo “asegure la independencia de Europa, que no tiene necesidad que el FMI (Fondo Monetario Internacional) se entrometa en sus asuntos internos”.

Presentando un mapa de una Unión Europea reformada de 27 Estados miembros, urgió la creación de “pilares” que aprendió como presidente francés de 2007 a 2012 para mantener a la extrema derecha acorralada, conservar la civilización europea, una identidad y cultura europeas, y agregar una reducción en la burocracia.

“Ya no queremos una Europa tecnocrática. La democracia tiene reglas”, subrayó Sarkozy.

___

En medio de la ansiedad que ha producido la votación de Gran Bretaña para que abandone la Unión Europea, los irlandeses le han puesto sentido del humor para aliviar la tensión ante una inminente ruptura.

La principal drag queen de Irlanda, Panti Bliss, dice que se encontró con la perfecta tragicomedia cuando el viernes arribaba al aeropuerto de Dublín proveniente de Londres.

A medida que los pasajeros se acercaban al puesto de control de la inmigración, un funcionario de inmigración, según ella, dijo a los recién llegados: “Todos los que tengan pasaportes de la UE, vengan por acá”.

Después de una larga pausa, el funcionario aclaró, en medio de risas, “¡incluyendo a los de Gran Bretaña!”.

___

El jefe de la OTAN dice que el Secretario de Defensa británico lo llamó para asegurarle que el país seguirá comprometido con la Alianza de los Países del Atlántico Norte pese a que los ciudadanos del país votaron para salirse de la Unión Europea.

El Secretario General de la OTAN, Jens Stoltenberg, dijo a reporteros que había hablado con “Michael Fallon esta mañana y me aseguró que a nombre del gobierno británico van a continuar comprometidos y que van a continuar ayudando”.

Los compromisos del Reino Unido para con la OTAN incluyen liderar una nueva fuerza de tarea conjunta especializada y hacer parte de uno de cuatro batallones multinacionales que se está creando para defender a los países bálticos y a Polonia.

Stoltenberg dijo que la salida de Gran Bretaña de la UE genera una “situación muy impredecible” y que ahora es más importante que nunca que la OTAN se mantenga fuerte y unida. Y agregó: “Pero ahora es un hecho de que el Reino Unido dejará (la UE). Entonces tenemos que mirar hacia adelante y averiguar cómo podemos responder a esto de la mejor manera”.

___

El secretario del Tesoro de Estados Unidos, Jacob Lew, se comprometió a “trabajar estrechamente con Londres y Bruselas y nuestros socios internacionales para asegurar una estabilidad económica continua, y la seguridad y la prosperidad en Europa y más allá de sus fronteras”.

En un comunicado difundido el viernes tras el voto de Gran Bretaña de salir de la Unión Europea, Lew dijo que ha estado realizando consultas durante semanas con financieros y empresas de inversión en el Reino Unido, Europa y el mundo.

“Gran Bretaña y otros políticos tienen las herramientas necesarias para apoyar la estabilidad financiera, que es clave para el crecimiento económico.”

Mercados de valores y el precio de la libra esterlina se han hundido en medio de preocupaciones de los inversores sobre las repercusiones económicas de la salida de Gran Bretaña de la UE, el mayor bloque económico del mundo.

____

El Presidente de Lituania, Dalia Grybauskaite, cree que la Unión Europea y Gran Bretaña “encontrarán una nueva manera de vivir juntos”.

Grybauskaite dice que “en el corto plazo” la UE “sentirá las consecuencias de esta decisión”, y agregó “que es nuestro deber restablecer la confianza de la gente en la Unión Europea”.

Por su parte, su homólogo estonio, Toomas Hendrik Ilves, expresó su esperanza de que la decisión británica de abandonar el bloque fortalecerá la cooperación entre los 27 estados miembros restantes.

“Personalmente, espero que tendrá un efecto unificador”, según la agencia Baltic News Service.

Los tres países bálticos, Lituania, Letonia y Estonia, se unieron a la Unión Europea después de casi cinco décadas de ocupación soviética.

___

El presidente del Consejo Europeo dice está listo para adelantar conversaciones rápidas sobre la salida de la Gran Bretaña, pero que todas las regulaciones de la UE se aplicarán a Gran Bretaña hasta que salga totalmente.

Donald Tusk dijo el viernes al canal polaco TVN24 que “todas las leyes y normas se aplicarán a la Gran Bretaña mientras sea miembro de la UE y para eso pasarán años”.

El ex primer ministro polaco estimó que el proceso de salida tomará aproximadamente dos años, después de lo cual el Reino Unido estará bajo sus propias leyes y que entonces podrá fortalecer sus regulaciones migratorias.

Dijo que no espera que el gobierno británico vaya a retardar el inicio de las conversaciones sobre una decisión tomada por la nación.

___

El Jefe del Tesoro británico, George Osborne, se reunió con un grupo de siete ministros de finanzas y gobernadores de los bancos centrales de los países de la Unión Europea luego de la votación que deja a Gran Bretaña fuera de la UE.

Osborne dijo en Twitter que puso en contacto con sus homólogos en las economías más grandes del mundo después de que los mercados se revolucionaran tras la trascendental decisión. Los comentarios se producen después de un día espectacular en el que el gobernador del Banco de Inglaterra, Mark Carney, también prometiera tomar medidas necesarias para mantener la estabilidad fiscal y monetaria del país.

Osborne dijo el viernes que la salida de su país de la UE “no era el resultado que quería”, pero que respeta la decisión del pueblo británico.

Se comprometió a “hacer todo lo posible para que funcione.”

___

La canciller de Alemania, Angela Merkel, indicó el viernes que la UE es lo bastante fuerte como para encontrar las “respuestas adecuadas” a la votación británica en favor de abandonar el grupo.

Alemania tiene un “interés especial” y una “responsabilidad especial” en el éxito de la unidad europea, señaló Merkel. La canciller dijo haber invitado a una reunión el lunes al presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, el presidente de Francia, François Hollande, y al primer ministro italiano, Matteo Renzi, ante de una cumbre de la UE convocada con anterioridad.

Merkel dijo a la prensa en Berlín que Europa no debe sacar “conclusiones rápidas y simples” del plebiscito británico, que sólo crearían más divisiones.

La canciller dijo que “lamenta mucho” la decisión británica de abandonar la UE y dijo que el bloque debe aspirar a una futura relación “estrecha” con Gran Bretaña. Hizo hincapié en que el país sigue siendo miembro de la UE, con “todos los derechos y obligaciones” por ambas partes hasta que se completen las negociaciones.11:30

El presidente de Francia, François Hollande, dijo el viernes que lamenta profundamente la decisión de los votantes británicos de abandonar la Unión Europea, pero que el grupo debe hacer cambios para seguir hacia adelante. En una breve comparecencia televisada, Hollande dijo que la votación pondrá a prueba a Europa, y pidió que se refuercen las políticas de seguridad e industria.

Holland también pidió que se refuerce la zona de países que utiliza el euro.

“Para seguir hacia delante, Europa no puede actuar como antes”, dijo.

___

El exalcalde de Londres Boris Johnson afirmó el viernes que la votación a favor de abandonar la Unión Europea ofrece a los británicos una “oportunidad gloriosa” de tomar el control de su país.

No hay necesidad de apresurarse en las negociaciones, afirmó.

El resultado del plebiscito, señaló, implica que Gran Bretaá podrá establecer sus propios impuestos y controlar sus fronteras.

“Fue una idea noble para su época; ya no es adecuada para este país”, dijo Johnson de la UE.

Johnson elogió al primer ministro británico, David Cameron, al que describió como un “político extraordinario”, y dijo estar “triste” por su renuncia.

Johnson no indicó si tiene planes de competir por el liderazgo del Partido Conservador.

Anuncio