Anuncio
Share
LA Times Español

Kim Kardashian defendió su marca ‘Kimono’ y no le cambiará el nombre

kim

Kim Kardashian West (derecha) respondió a las críticas por haber registrado como marca el nombre de una prenda tradicional japonesa para su línea Kimono Solutionwear.

(AP)

Kim Kardashian defendió a Kimono Solutionwear y afirmó que no piensa producir un kimono japonés real como parte de la línea, así como tampoco planea cambiar el nombre de su marca, a pesar de la reacción violenta generada.

Kardashian lanzó la línea de prendas que moldean la figura este martes y la presentó como algo que le “apasiona” desde hace 15 años.

Rápidamente fue acusada de apropiación cultural por emplear un término antiguo de una manera completamente desvinculada de sus raíces japonesas; algo que puede suceder cuando se nombra a una faja del mismo modo que una prenda tan impregnada de tradición que hasta tiene reglas sobre cómo colocarla.

“Kimono es mi versión de las prendas modeladoras y una solución femenina que realmente funciona”, afirmó en las redes sociales, donde también señaló que siempre había tenido que recortar sus propias fajas cuando era necesario -como cuando ella u otras muchas mujeres, luce una falda ajustada de corte alto en una alfombra roja-.

Anuncio

Resulta que ahora hay un Kimono específicamente para eso.

Chrissy Teigen aprobó el “short-solución” con piernas asimétricas de su amiga, y el martes tuiteó: "¡Dios mío, ya no tengo que cortar el costado de mis lycras nunca más!”.

La marca es “un guiño a la belleza y los detalles necesarios en una prenda”, dijo Kardashian en un comunicado destinado al New York Times, el pasado jueves. Mientras remarcó que tiene un “profundo respeto” por el lugar que ocupa el kimono en la cultura japonesa, declaró al periódico que no planea cambiar el nombre.

“Entiendo y siento un profundo respeto por el significado del kimono en la cultura japonesa”, aseguró. La marca registrada “me permitirá usar la palabra para mi línea modeladora e íntima, pero no impide ni restringe a nadie, en este caso, de hacer kimonos o de usar el término en referencia a la prenda tradicional”, agregó.

Anuncio

Un representante de Kardashian no respondió a la solicitud de comentarios por parte de The Times para este artículo.

 Para leer esta nota en inglés, haga clic aquí


Anuncio