Anuncio

Superintendente pide a los distritos escolares del estado declararse “refugios seguros”

Después de una elección repleta de retórica contra los inmigrantes, Tom Torlakson, superintendente de Educación Pública del estado, solicitó a los distritos escolares declararse como “refugios seguros” para todos los estudiantes ().

Después de una elección repleta de retórica contra los inmigrantes, Tom Torlakson, superintendente de Educación Pública del estado, solicitó a los distritos escolares declararse como “refugios seguros” para todos los estudiantes ().

(Rich Pedroncelli / Associated Press)

El más alto funcionario educativo de California instó a las escuelas públicas estatales a declararse “refugios seguros” para los estudiantes que se encuentran ilegalmente en el país.

En una carta enviada a los superintendentes del distrito escolar y del condado, así como a los directores y administradores de las escuelas charter, el superintendente de Educación Pública del estado, Tom Torlakson, pidió que “se recuerde a las familias acerca de las leyes existentes, que actualmente los protegen de incluir información sobre el estatus migratorio en los registros escolares”.

La carta se originó por las promesas del presidente electo Donald Trump, realizadas durante y después de la campaña, quien busca deportar a los inmigrantes que se encuentren ilegalmente en el país.

En su carta, Torlakson incluyó un enlace a una resolución de “refugio seguro” aprobada por el Distrito Escolar Unificado de la ciudad de Sacramento, como un ejemplo que podrían seguir otros distritos.

El Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles (LAUSD) ya aprobó una medida similar y estableció una línea directa y sitios de apoyo para asesorar a los padres de familia y estudiantes preocupados. “Nuestras escuelas no son y no se convertirán en un brazo del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos”, escribió Torlakson. “Por el contrario, seguirán siendo lugares seguros para el aprendizaje y la enseñanza para todos los estudiantes, independientemente del estatus migratorio”.

Traducción: Diana Cervantes

Para leer esta historia en inglés haga clic aquí


Anuncio