Anuncio

Escritora puertorriqueña se hace paso en la literatura con serie infantil

Share
EFE

La escritora puertorriqueña Maricel Jiménez festeja los frutos que ha tenido la serie de sus libros infantiles, “The Adventures of Pixie Piper”, escritos en español e inglés, al tener seguidores en países en India, Canadá, Reino Unido u otros en Europa.

Según explicó hoy en entrevista con Efe esta autora de 40 años y madre de dos hijos, el hilo conductor de su serie -de la que al momento ya existen dos publicaciones- trata sobre la vida de una niña -Pixie Piper- “que descubre ser un hada luego de recibir una visita de su hada padrino y tiene unas aventuras”.

“El tema de las hadas es porque me gustan. Me estaba leyendo Peter Pan, y el tema me empezó a trabajar en la cabeza”, sostuvo Jiménez, autora de “A Fairy’s Breath” (2015) y “The Trove of the Water Dragon” (2017), los primeros dos volúmenes de su serie.

Anuncio

Ese segundo volumen, por su parte, estará disponible en español desde el próximo 18 de mayo.

Jiménez relató que fue en el año 2006 cuando decidió convertirse en escritora profesional, lo que la llevó a escribir “A Fairy’s Breath” -de 169 páginas-, pero lo “engavetó” (guardó en un cajón), hasta que su primer hijo comenzó a crecer.

“El propósito es que los niños desarrollen amor por la lectura. Mis papás leían mucho y me llevaban mucho a las librerías. El primer libro se lo dediqué a ellos”, sostuvo Jiménez sobre sus publicaciones, que van dirigidos a niños de entre los 7 y 12 años.

“Me encanta la fantasía y las hadas porque son lindas. Pero también el hada padrino nos inculca a hacer los sueños realidad. Y pues, parte del mensaje es que los sueños se pueden hacer realidad si tú los trabajas”, resaltó.

Y el sueño de Jiménez de convertirse en escritora arrancó cuando estudiaba Psicología de la Universidad de Puerto Rico, campus de Mayagüez (oeste), pero la escritura era su mayor afán, por lo que tomó materias secundarias en Literatura y Redacción.

Aprovechando el tiempo académico, en el 1998, Jiménez participó de una competencia de cuentos cortos en inglés, del cual obtuvo el tercer lugar por su escrito “The Plebiscite”, un recuento algo fantasioso sobre el plebiscito realizado durante ese mismo año.

De la misma manera, en 2010 quedó como finalista en la competencia de microcuentos de la revista local En Rojo con su relato “Preludio”.

“Escribir siempre me ha gustado. Es mi fuerte. Así que hasta cierto punto se me hace fácil”, admitió Jiménez, quien también es traductora y redactora creativa de diversas compañías para anuncios en televisión, revistas y periódicos.

Gracias a que Jiménez es traductora, esto la ha ayudado a que mayormente empiece escribiendo sus libros en inglés y luego los traduce al castellano.

Y el escribir en inglés también le ha ayudado a Jiménez a vender sus libros en países donde no predomina dicho idioma.

“Es un honor poder llevar un producto puertorriqueño a Europa y continuar la labor que hacen muchos artistas de poner la bandera de Puerto Rico en alto”, dijo.

Los libros, además, están disponibles a la venta en Amazon, Barnes and Nobles, la página web www.libros787.com y localmente en algunos Walgreens, Bookmark, CVS y Wal-Mart.

“Al momento creo que he vendido sobre mil ejemplares. Estoy complacida. Obviamente seguimos trabajando porque no pienso parar”, resaltó Jiménez, quien contó que el segundo libro de su serie de Pixie Piper se le hizo más difícil “porque tenía tantas ideas en la mente y tenías unas expectativas que quería sobrepasar el primero”.

“Esa presión me dio mucha ansiedad”, admitió la joven escritora, quien exhibirá sus publicaciones en la próxima edición del Festival de la Palabra en Puerto Rico, donde debutará y espera que obtenga una acogida igual a cuando se presenta en el “Puerto Rico Comic Con”, el evento de entretenimiento sobre comics más grande de la isla.

Jiménez, quien también participó en la Feria Internacional del Libro de Miami de 2016, adelantó que el tercer volumen de la serie “The Adventures of Pixie Piper” se titulará “Dark Wish”.

Anuncio