Anuncio

Se ríen del idioma en serie de YouTube

Share

A Isabel La Católica se le debe la llegada del idioma castellano a México, pero de la manera en que se habla de “este lado del charco” son responsables -y a veces culpables- los ciudadanos.

“El español es algo interesantísimo, es el choque del pasado con lo que queremos que sea el futuro”, señaló Jordi Funtanet, cofundador de Asno Albino, productora de contenidos para nuevos medios y redes sociales.

Uno de los principales proyectos de Funtanet y su equipo se titula “La Rae”, una serie animada que permite asomarse al interior de la Real Academia Española y de la que acaban de lanzar su segunda temporada.

Anuncio

“Nos juntamos con lingüistas y nos abrieron los ojos sobre cómo el español es diferente en España y en México no solo por obvias razones sino porque hay actores distintos en cada lugar y hay presidentes de las academias que hacen las cosas como quieren”, añadió el empresario y realizador mexicano.

El episodio inaugural de la primera temporada se publicó en YouTube en noviembre de 2015 y ahora, a menos de dos años años, esta· disponible la continuación en la misma plataforma.

Aunque todo es risas con los episodios de “La Rae”, implican mucho trabajo para los ocho involucrados de tiempo completo en producirlos.

Cada uno, compartió Funtanet, toma tres semanas en total aunque son procesos no lineales. Grabar las voces, hacer los escenarios a la par, fusionarlos y regrabar audio si es que hay algún detalle que no funciona es parte del proceso.

“Le estamos echando muchas más ganas a la segunda y es un proceso que tiene muchas etapas bastante tardadas, es donde ser independientes nos juega en contra porque no puedes dedicarte a eso nada más”.

Anuncio