Análisis: Un cambio de término para mencionar a India en los libros de texto desata una fuerte polémica

Un cambio de término para mencionar a India en los libros de texto desata una fuerte polémica

En los libros de historia de California, India está desapareciendo. Bueno, quizás no. Sin embargo, unas 22,000 personas firmaron una petición para evitar que el estado cambie “India” por “Asia del Sur” en el plan de estudios sociales. Un grupo de académicos de la Universidad de San Francisco y la Universidad de Columbia, entre otras, y de grupos hindúes como la Hindu American Foundation, ya han firmado.

En la actualidad, la Junta Estatal de Educación está actualizando el currículo de historia y ciencias sociales de California. La petición es una reacción a la idea de que, en algunos casos, se pueda reemplazar el término “India” por “Asia del Sur”.

Esa posibilidad generó una fuerte reacción por parte de académicos hindúes y derivó en la petición, que señala: “Los estudiantes en California se verán obligados a aprender que nunca existió ‘India’, a ¿¿menos que actuemos".

Pero esto no es lo que está sucediendo en realidad. El grupo que propuso inicialmente el cambio se llama ‘Comité de académicos y textos de Asia del Sur’ e incluye a estudiosos de la zona, que enseñan en Stanford, UC Berkeley, San Francisco State University y UCLA, entre otras casas educativas. Ellos sugieren que, en algunos lugares, “India” sea sustituida por “Asia del Sur”, porque algunas de las áreas que se discuten pertenecen a Pakistán.

“Deseamos aclarar que, si bien ‘la antigua India' es el uso aceptado entre los expertos en India,  en otros campos, ‘Asia del Sur pre-moderna’ es el término común de referencia. Puesto que no hay estándares de uso, es difícil para nosotros sugerir un único término para su uso en el marco curricular. Después de una cuidadosa revisión, hemos coincidido en un enfoque dependiente del contexto para el uso de los términos ‘antigua India’, ‘India’, ‘subcontinente indio’ y ‘Asia del Sur’. El uso de términos como “la India antigua’ e ‘India’ en la versión actual del proyecto, en particular para sexto y séptimo grado, es muchas veces engañoso. Aunque ‘India antigua’ es común en el material de referencia, cuando se habla de la civilización del Valle del Indo creemos que causará menos confusión para los estudiantes referirse a la ‘civilización temprana del sur de Asia’ o ‘la antigua Asia del Sur’, porque gran parte del Valle del Indo es ahora parte de Pakistán. Mezclar la ‘antigua India’ con el moderno estado-nación de la India priva a los estudiantes de aprender sobre el patrimonio compartido de civilización entre India y Pakistán”.

La organización California History-Social Science Project afirmó que toma en cuenta los comentarios del público mientras modifica el proyecto y lo presenta a la Junta de Educación estatal. El grupo aportó muchas de las recomendaciones del comité de académicos, y la Junta de Educación programa revisar los cambios en mayo próximo.

Encuentre a Sonali Kohli en Sonali.Kohli@latimes.com o en Twitter @Sonali_Kohli.

Traducción: Diana Cervantes.

Si desea leer esta nota en inglés, haga clic aquí

Copyright © 2017, Hoy Los Angeles, una publicación de Los Angeles Times Media Group
57°